无图版
帮助
论坛首页
登录
注册
讨论区
搜索
社区服务
屏蔽配置
刷新黑名单
好奇模式
清空列表
管理列表
■
帖子 |
■
头像
社区论坛任务
用户名
UID
Email
认证码
点此显示验证码
热门版块:
茶馆
询问&求物
免空资源区
同人音声
网赚资源区
游戏资源
Soulplus
Wind
用户中心首页
编辑个人资料
查看个人资料
好友列表
用户权限查看
积分管理
积分转换
特殊组购买
收藏夹
我的主题
基本统计信息
到访IP统计
管理团队
管理统计
在线统计
会员排行
版块排行
帖子排行
个人首页
我的收藏
好友近况
南+ South Plus
询问&求物
询问日语语法
漫区特设
Comic Market 103
Comic Market 102
サンクリ
Comic1☆
其他同人志
一般漫画
例大祭&紅楼夢
汉化本发布
旧物仓库
蜜柑计划
- 蜜柑计划 - Mikan Project
综合交流
ACG交流
轻小说
原创绘画
原创小说区
询问&求物
茶馆
AI交流 (beta)
免空资源区
网赚资源区
人民囧府
事务受理
上一主题
下一主题
|
浏览器收藏
|
打印
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
GF
2016-03-14 20:12
(我就这样盯d=====( ̄▽ ̄*)b)
只看GF
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
询问日语语法
お聞かせいただければと存じます,请翻译下这个意思还有一些问题。
此帖悬赏结束
最佳答案: 100 SP币
最佳答案获得者: 661c654b
顶端
回复
引用
分享
[狗] Rorschach
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
551965
精华:
0
发帖:
1703
HP:
2 点
SP币:
17828 G
昵称: [狗] Rorschach
在线时间: 1572(小时)
注册时间:
2015-01-28
最后登录:
2024-05-06
B1F
2016-03-14 21:31
(翻译工作 1272307028)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
如果您肯说给我听一下的话
我就能知道了
我也拿不准
老是肝本子智商都下降了
回答不了正经问题了
最佳答案奖励
: (+100) SP币
顶端
回复
引用
分享
minelyy
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
296806
精华:
0
发帖:
376
HP:
0 点
SP币:
11666 G
昵称: minelyy
在线时间: 3637(小时)
注册时间:
2013-10-15
最后登录:
2024-05-06
B2F
2016-03-14 20:24
(minelyy)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
如果肯听我说的话,我会很高兴…………?
热心助人奖励
: (+1) SP币
顶端
回复
引用
分享
Ame
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
91197
精华:
0
发帖:
81
HP:
0 点
SP币:
4746 G
昵称: Ame
在线时间: 1238(小时)
注册时间:
2012-03-25
最后登录:
2023-11-01
B3F
2016-03-14 21:27
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
敬语 请您听一下
热心助人奖励
: (+1) SP币
顶端
回复
引用
分享
Bridge_左佑
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
310513
精华:
0
发帖:
442
HP:
0 点
SP币:
3407 G
昵称: Bridge_左佑
在线时间: 545(小时)
注册时间:
2013-11-30
最后登录:
2024-01-13
B4F
2016-03-14 21:50
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
总是分不清是请别人做某事还是请别人让自己做某事,语法都学乱了
热心助人奖励
: (+1) SP币
顶端
回复
引用
分享
[狗] Rorschach
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
551965
精华:
0
发帖:
1703
HP:
2 点
SP币:
17828 G
昵称: [狗] Rorschach
在线时间: 1572(小时)
注册时间:
2015-01-28
最后登录:
2024-05-06
B5F
2016-03-14 22:28
(翻译工作 1272307028)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
后面的是个补充而已 可以算社交手段
这句话的对象明显是比自己高位的人
向他请教的时候 话语权是在对方手里的
其一 比如说 私以为 之类的 表谦卑
其二 如果您说出来 我或许能帮上什么忙 进一步鼓励对方说出来
存じ是知道 了解 的意思啊
我是这么理解的
热心助人奖励
: (+1) SP币
顶端
回复
引用
分享
茶馆拳皇_母系
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
501999
精华:
0
发帖:
2618
HP:
-1 点
SP币:
15762 G
昵称: 茶馆拳皇_母系
在线时间: 3963(小时)
注册时间:
2014-11-18
最后登录:
2024-04-18
B6F
2016-03-14 22:31
(一带废三路)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
敬语不用学,看的懂就行,看不懂也没关系,分来
热心助人奖励
: (+1) SP币
顶端
回复
引用
分享
[狗] Rorschach
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
551965
精华:
0
发帖:
1703
HP:
2 点
SP币:
17828 G
昵称: [狗] Rorschach
在线时间: 1572(小时)
注册时间:
2015-01-28
最后登录:
2024-05-06
B7F
2016-03-14 23:13
(翻译工作 1272307028)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
你断句错了吧 手机没法复制了
明天有空解释吧 其实也没什么好解释的 习惯而已
你要问我敬语怎么学的 我只能说我是看白色巨塔看的
热心助人奖励
: (+1) SP币
顶端
回复
引用
分享
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
B8F
2016-03-14 20:20
(我就这样盯d=====( ̄▽ ̄*)b)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
人呢?
顶端
回复
引用
分享
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
B9F
2016-03-14 20:30
(我就这样盯d=====( ̄▽ ̄*)b)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 2楼(minelyy) 的帖子
肯定不是啦
顶端
回复
引用
分享
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
B10F
2016-03-14 21:24
|
▼展开
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
顶端
回复
引用
分享
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
B11F
2016-03-14 21:57
(我就这样盯d=====( ̄▽ ̄*)b)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 7楼(Bridge_左佑) 的帖子
对呀,我就是搞不懂这个
顶端
回复
引用
分享
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
B12F
2016-03-14 22:00
(我就这样盯d=====( ̄▽ ̄*)b)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 6楼(Rorschach) 的帖子
翻译是对的,请给我说下 かせいただける应该是请你允许我做某事吧,但是と存じます是と思います的敬体语,不是我认为,我想的意思吗?那怎么连起来的。
顶端
回复
引用
分享
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
B13F
2016-03-14 22:01
(我就这样盯d=====( ̄▽ ̄*)b)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 5楼(人型自走炮) 的帖子
不对,应该是请允许我听一下
顶端
回复
引用
分享
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
B14F
2016-03-14 22:57
(我就这样盯d=====( ̄▽ ̄*)b)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 11楼(Rorschach) 的帖子
那么かせいただける,为什么不是かせていただける?还有かせていただく是什么意思,是不是只表示礼貌?不翻译?
顶端
回复
引用
分享
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
B15F
2016-03-15 10:27
(我就这样盯d=====( ̄▽ ̄*)b)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
回 14楼(Rorschach) 的帖子
什么断句错了?句子是这样的没错,不过前面是“先生のご予定を”,完整的句子“先生のご予定をお聞かせいただければと存じます”我只是想知道と存じます该怎么翻译,かせいただけれる没有て,かせていただけれる不是完整的吗?是不是省略了て,还有ていただく和いただく该怎么用。
顶端
回复
引用
分享
Tnkt
作者资料
发送短消息
加为好友
UID:
553993
精华:
0
发帖:
4788
HP:
-3 点
SP币:
1138 G
昵称: Tnkt
在线时间: 1956(小时)
注册时间:
2015-01-29
最后登录:
2024-05-14
B16F
2016-03-16 11:08
(我就这样盯d=====( ̄▽ ̄*)b)
只看该作者
|
屏蔽
屏蔽此人
屏蔽头像
|
小
中
大
快快过来,能帮到我的各位
顶端
回复
引用
分享
上一主题
下一主题
南+ South Plus
询问&求物
[-- 查看移动版 --]